Education Fairs
AIEF Activities
AIEF Training
AIEF Services
友情鏈接
AIEF Student Services Site
非美國籍的學生如何轉學至美國大學

2020713



        國際學生轉學至美國大學會考量的因素不外乎是:費用、尚未準備進入四年制大學,或是目前就讀的學校並非是自己所期望的。以下將針對國際學生,不論是從自己國家(非美國)的大學轉校至美國大學,或是在美國境內學校轉學的整理報導。

        在考慮轉學這個選項前,專家建議國際學生應該考取英語檢定考試,例如:托福,以及任何大學申請的考試。學生也應該要與想要就讀的學校確認申請的條件及要求。


1.       從母國(非美國)大學轉至美國大學

        國際學生認為先在自己國家的大學就讀,接著再轉學至美國大學,這樣的方式或許會感到較安心。

        專家表示,對於計畫要從自己國家大學轉校至美國大學的學生,建議趁早開始準備申請流程。轉學時會需要轉出學校修讀課程的評鑑資料,而申請該文件的程序可能會花上數周的時間才會完成,因此及早開始才能避免錯過截止日期。

        另外,因為不同的學制系統,有些學分或許可以轉至新的學校,但有些則無法;同時,學業總平均(GPA)的計算方式也會有所不同。

        對於這類轉學的學生,專家建議在申請截止前的數個月就要開始行動,如此一來才有足夠的時間準備申請的文件;同時,也要注意到轉校的截止日期或許與一般申請截止日期有所不同。因此,建議國際學生要與想就讀的學校連繫,以便於了解該校的轉校規定。


2.從美國二年制社區大學轉學

        對於尚未準備好進入四年制大學,或需要時間提高GPA分數的國際學生可以考慮先就讀美國的社區大學,然後再轉入四年制大學。

        專家表示,對於想透過進入美國大學來接觸美國教育的學生而言,多會建議從社區大學開始,不僅在學費上相對便宜、提供更佳的課程學習環境,以及融入社區之中。

        同時,專家也提及,想進入錄取率低的四年制大學,社區大學是一個很好的跳板。除了能以大三的身分轉學進入四年制大學之外,也可以讓學生免於大學申請時可能面臨大量競爭者的情況。



        學生為了確保在社區大學修讀的課程學分能夠轉移,應該固定與學校顧問面談,以確認是否有符合轉校申請的要求。

        另外,當國際學生從美國社區大學轉學,證明他們已經步入美國的高等教育。因此,以馬里蘭州為例,大多數的教育機構不會要求從馬里蘭州的社區大學取得副學士學位的學生,在轉學時還要提供任何標準化考試的成績。

        最後,專家也提到,雖然多數美國的社區大學並沒有提供財務協助或獎學金給國際學生,但社區大學除了提供學士學位所要求的通識課程,另外僅需花費四年制大學1/3或甚至一半的學費。


3. 從美國四年制大學轉學至另一所美國大學

        國際學生發現目前就讀的美國學校並非他們所期待的,則會選擇轉學至其它更適合的美國大學。



        專家表示,這類的學生需要了解在轉校時將會有兩個轉移過程。第一個是學術性的轉移(Academic Transfer),包含申請轉校以及確認原學校的學分轉移至新的學校;另一個則是移民轉移(Immigration Transfer),將學生及交流訪客登錄系統(Student and Exchange Visitor Information System, SEVIS)內的記錄轉移到新的學校。

        通常,學術性的轉移程序會先進行。一旦學生錄取進入新學校後,學生可以要求原學校轉移SEVIS的紀錄;如此一來,新的學校才可以核發新的I-20。通常,國際學生在這階段會與國際學生事務處合作,特別是指定的學校官員(Designated School Official, DSO),來完成移民轉移。

        轉移公告日(Transfer Release Day)是指當學生的SEVIS紀錄轉移至新的學校的日期。專家表示,國際學生要謹慎地選擇轉移公告日,若是他們無法確認要選擇什麼時間作為公告日,則可以向他們的DSO詢問。假使學生在學期中轉出,則學生必須在轉移公告日前繼續在原學校就讀。

 

原文出處:

https://www.usnews.com/education/best-colleges/articles/how-international-students-can-transfer-to-a-us-university

 

如要轉發請註明原始文章出處,謝謝

 

American International Education Foundation (AIEF) makes all reasonable effort to ensure translations from English version to Chinese are accurate, consistent with intent and up-to-date. Notwithstanding, all translations provided by AIEF are strictly offered as a courtesy only. All said translations are provided without warranty, guarantee or liability and are not legally binding on AIEF or any related party.

 

美國教育基金會已盡最大努力,確保由英文翻譯至中文時保持精確,符合原文意思並為最新版本。儘管如此,美國教育基金會所提供之翻譯版本,純粹只做為一項服務。在此所述之所有翻譯不含附帶承諾,保證或責任,亦不對美國教育基金會構成任何法律責任。

 

查看更多資訊分享文章


關於基金會
留美資源
©2019 American International Education Foundation. All rights reserved.